Tháp Vĩnh Cửu: Chương XIV - Nói về Tây-Ban-Nha

Thậm chí sau khi thiết bị phát thanh được dời về Monte Carlo, Tangier vẫn tiếp tục được dùng làm phòng sản xuất chương trình phát thanh chính. Toàn ban tiếng Tây Ban Nha ở lại Bắc Phi, chỉ cách đất liền mười sáu dặm – hai giờ đi thuyền. Khu đất xinh đẹp này, vốn thuộc quyền sở hữu của chúng tôi, có những thiết bị ghi âm tốt. Dường như cũng hợp lý khi vẫn để các thiết bị lại đó. Các chương trình tiếng Tây Ban Nha được soạn trên băng ghi âm và gửi máy bay qua Monte Carlo.

 

Phòng thu thanh đặt tại nhiều nước khác nhau giúp ban phụ trách phát thanh địa phương tiếp cận được nhu cầu cũng như nguyện vọng của đối tượng nghe đài. Chúng tôi tuyệt đối tin rằng cần phải đích thân gặp gỡ dân chúng tại nhà riêng để liên kết việc soạn chương trình với những nhu cầu chân thành của thính giả.

 

Thật phấn khởi khi thấy Đức Chúa Trời hành động qua ban tiếng Tây Ban Nha - nhóm đông thứ nhì trong hai mươi bốn nhóm ngôn ngữ. Tây Ban Nha cho thấy một trong những cơ hội lớn nhất trong việc phát thanh Phúc âm, bởi lẽ nhiều tín hữu có ít cơ hội nhóm lại hầu như hoàn toàn nhờ vào chiếc máy ra-đi-ô để có được sự khích lệ và nuôi dưỡng thuộc linh.

 

Dưới sự chỉ đạo thật giỏi của Miguel và Maria Valbuena, công việc của ban tiếng Tây Ban Nha tại phòng thu phát thanh Tangier tiếp tục phát triển. Vốn được học biết nhiều về Kinh thánh, cả Miguel và Maria đều thật dễ thương, có tài khôi hài và giàu lòng nhân ái.

 

Maria được cử vào phân ban thiếu nhi Tây Ban Nha, thật xuất sắc với công tác soạn và thực hiện chương trình. Được nhiều ngàn người hâm mộ biết đến với tên gọi Tita Maria (Dì Maria), chị đã sản xuất được chương trình kịch có sức thu hút người lớn cũng như trẻ em nghe đài. Thật ra, cho dù người lớn có thể không muốn nhìn nhận, thì chương trình của chị được đánh giá thuộc loại được ưa chuộng nhất trên ra-đi-ô! Ngày nay, những chương trình này cùng với các chương trình tiếng Tây Ban Nha khác vừa được phát đi từ Monte Carlo, vào giờ nghỉ trưa, vừa được phát từ Bonaire vào những giờ tối.

 

Miguel không chỉ là một giáo viên dạy Kinh Thánh cực kỳ tài ba, mà anh còn viết nhiều sách tiếng Tây Ban Nha dùng cho việc nghiên cứu Kinh Thánh cá nhân.

 

Hoàn toàn tin vào giá trị của việc tiếp xúc cá nhân trực tiếp, anh đã triển khai một hệ thống theo dõi chăm sóc cho những thính giả viết thư về đài. Một bản đồ khổng lồ trong văn phòng anh được đính bằng những đinh ghim nhiều màu để chỉ ra vị trí của thính giả khắp 4.000 làng mạc và tỉnh thành trên đất nước Tây Ban Nha. Miguel và ban phụ trách cũng hài lòng với sự quan tâm của nhiều ngàn tín hữu và thân hữu đã viết thư ghi danh học Khóa Kinh Thánh Hàm Thụ tiếng Tây Ban Nha. Phần này trong chương trình theo dõi chăm sóc cung ứng cho tín hữu trên cả nước công cụ để chia xẻ niềm tin – các học viên thường tập họp láng giềng cùng bạn hữu về nhà mình để nghiên cứu các bài học chung với họ.

 

Gia đình Valbuenas thường từ Tangier trở về Tây Ban Nha để thăm các nhóm tín hữu họp lại học hỏi và cầu nguyện – một số đã tiếp nhận Đấng Christ làm Cứu Chúa qua các buổi phát thanh – hoặc thăm các cá nhân có nhu cầu đặc biệt. Một số mục sư Tin lành ở địa phương cũng sẵn sàng hỗ trợ ban phụ trách Đài Phát thanh Xuyên Thế giới qua việc tiếp xúc chăm sóc những người quan tâm trong cộng đồng của họ.

 

Juan Federico, một thành viên trong ban phụ trách tiếng Tây Ban Nha, vẫn thường đi xe gắn máy khắp đất nước để thăm viếng đồng bào, đưa dắt họ đến với Đấng Christ, thờ phượng và cùng cầu nguyện với họ, lắng nghe những niềm vui, nỗi buồn của họ, và thường xuyên tiếp cận với những nhu cầu cấp bách – cả về thuộc linh lẫn các lãnh vực khác của con người – mà anh thấy có thể giải quyết được qua các chương trình phát thanh.

 

Có vài yếu tố luôn được xem là quan trọng hàng đầu trong mọi hoạch định cùng đánh giá của chúng tôi, cho dù là thuộc nhóm ngôn ngữ nào. Chúng tôi có thực sự tiếp cận được với những người đang ngồi nghe trước máy ra-đi-ô của họ không? Những sứ điệp được soạn trong phòng thu phát thanh cách biệt, lặng lẽ, có thực sự liên quan tới cuộc sống căng thẳng hằng ngày trong thế giới cô đơn nhưng lại rất bận rộn này hay không? Liệu chúng tôi có mang lại sự giúp đỡ thiết thực trong các quyết định, sự khích lệ trong những bổn phận nhàm chán mà bất cứ cá nhân nào cũng có thể có hay không? Chúng tôi có sắp xếp những buổi phát thanh vào giờ mà người ta có thể nghe được không? Chúng tôi có phát sóng vào giờ thuận tiện nhất cho những người trông chờ vào mối sự thông công với chúng tôi hay không? Có những kết quả nào rõ rệt không? Chúng tôi hy vọng câu trả lời là “có.”

 

Để dâng vinh quang cho Đức Chúa Trời, chúng tôi có thể nói rằng từ lúc bắt đầu các buổi phát thanh bằng tiếng Tây Ban Nha, đã có hơn 50.000 thư do thính giả Tây Ban Nha gửi đến. Ngoài ra, những thư cám ơn cũng vẫn tiếp tục đến từ dân chúng thuộc hai mươi ba quốc gia có ngôn ngữ chính là tiếng Tây Ban Nha.

 

Kỳ tới: Chương XV: Bùng lên mối quan tâm của người Pháp

Nếu các bạn muốn đọc các chương trước, xin liên hệ vuian@hotmail.com. Thân ái.

 

 

 

 


Họ và tên (*) Email (*)
Hiển thị email
Nội dung
 

Tháp Vĩnh Cửu: Chương XV - Bùng lên mối quan tâm của người Pháp Khởi điểm của ban Pháp ngữ bắt đầu trong thời gian ba tôi ở...
Gánh nặng nào bạn đang mang?
Điều cần hơn hết
Tìm thấy niềm vui Vào năm 1985, tôi có dịp cùng gia đình sang Luân Đôn giảng...
Ý muốn của Đức Chúa Trời trong đời sống
Đức Chúa Trời
   Đăng nhập | Đăng ký